-
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://gundam215.blogbus.com/logs/17448153.html
中国文化是强势而畸形的,价值观的输出是建立在强奸别人的思想的基础上的,我称之为思想殖民。所以中国的营销也是一样,所以才会有屎玉柱,才会有恒源祥
可以参看我以前的文章:如果在设计里加入中国文化元素,你认为应该…
然后我引用了一篇:为什么鸟巢设计者赫尔佐格这样说?
如下:
为什么鸟巢设计者赫尔佐格这样说?
奥运建筑鸟巢的设计者瑞士建筑家赫尔佐格和德穆隆(57岁),2007年获得日本每年颁发一次的世界文化奖,他们两位都同时在10月到东京领奖.在共同记者会见上,像通常一样,赫尔佐格都是这两位合伙人事务所的发言人.赫尔佐格是这样向记者们描述他们在北京设计的奥运建筑鸟巢,赫尔佐格说:"我们意识到这是中国向全世界进行宣传的国家项目,但是我们并没有考虑吸收中国文化的因素.比如模仿一些中国传统的要素,或者混搭等等.还是从他们没有中国特点来考虑为好."
我以为这一发言不符合事实,当时鸟巢的设计方案在北京公开展出时,我在现场,虽然赫尔佐格和德穆隆俩人并不在现场,可是他们的中方合作团队可是统一口径说,鸟巢的设计灵感来自中国传统的因素,特别是那些器物的造型和纹样.而且我也私下看过当时他们在巴塞尔设计团队工作状态的照片,墙上贴了许多中国古代文物造型的图片,一看就是研究用资料,怎么能说没有考虑吸收中国文化的因素?
但是赫尔佐格又说:"当这件作品映入中国观众的眼帘之后,开始关心这个设计,中国人立刻给它取了一个外号叫鸟巢.从而它成为中国人的文化和中国的一部分被接受了.并受到特别的称赞,我们也感到高兴.但那不是我们的意图."
赫尔佐格的这段发言最后的意思是,我们的设计最终被中国文化和中国人接受了.但他们在最初的设计阶段是完全超脱的设计,应该不是这样吧?现在这样说,中国人心里不会爽快.我们知道赫尔佐格和德穆隆在中国建造这样一个巨大的项目是不容易的,而且遇到最大的问题是中国的国家意识形态,在西方受到很高尊重的建筑师的功劳,在中国的宣传方面却被淹没了.但越是面对这种现实,建筑家越要保持其高尚的情操,独立于意识形态之外.因此我对赫尔佐格在东京发表这样的讲话感到失望.
赫尔佐格强调:"我们的建筑设计和意识形态完全无关,我们一直对中国按照他们的方式,来操作我们设计的这个项目而感到不安,如果他们只使用我们的名字,而无视我们的策划和设计,而把它变成一种冒牌货,而我们却忠实地实现了这些那正好是一种意外." 说这话时赫尔佐格好象是在开玩笑,但这可不是一个轻松的玩笑.听众大都不知道他们这两位明星建筑家是如何在中国现场进行博弈的.
.........

随机文章:
雄鹰向乌鸦学习,永远都学的很快(2008.02.05) 2008-08-07你的目标在哪里?(2008.01.21) 2008-08-07对错其实并不重要(2008.1.12) 2008-08-06Create cool neon effects (偶尔放个教程) 2008-08-06Vitra 圣保罗零售店:Volume B 2008-08-05
收藏到:Del.icio.us





